Antonius Holtmann: | No Masterpiece or : How "Liwwät Böke" Was Adorned With Borrowed Plumes (2012) |
1: By
producing the texts and illustrations the forger, probably someone from
Luke Knapke
wrote this dedication in “his” book with all the writings and drawings: “This
work is dedicated to the memory of Vincent H. Boeke, 1910 – 1984,
great-grandson of Liwwät Böke. He brought this exceptional woman to our
attention.”
Luke Knapke
writes “About Liwwät’s Papers and Vincent Boeke” (11/12; 191-193): “Vincent was
an unabashed enthusiast when it came to Liwwät . . . or Low German. . . .He
convinced - or tried to convince me -
that Adam and Eve spoke Low German!”
He quotes Vincent Boeke: ”I cannot imagine what my life would be without
Liwwät. . . . I’m left with absolutely
no comprehension of who and what I’d be today without Liwwät.”
Luke Knapke
writes: Vincent Boeke “was a compulsive writer and gifted with words. About
1979 he wrote a sort of family history of over 400 pages”. The Museumsdorf
Cloppenburg i. Oldbg. (
If
Vincent Boeke was the forger and the plagiarist, he could understand
and write German and Low German. In that case he took unfair advantage
of Luke Knapke's confidence in him. In that case he wanted to keep Luke
Knapke in the dark about his ability for reading and writing (Low-)
German and using the Sütterlin handwriting.
[HOME] | [GERMAN] | [DATA PROTECTION] |
Research Center German Emigrants in the USA: DAUSA * Prof.(pens.) Dr. Antonius Holtmann Brüderstraße 21 a -26188 Edewecht - Friedrichsfehn *Kontakt: antonius.holtmann@ewetel.net |